prentvęn śtgįfa ID-7. višauki

VII. VIŠAUKI {1}

[VIŠURKENNING Į STARFSMENNTUN OG HĘFI]*)

Skrį sem kvešiš er į um ķ 30. gr.

INNGANGUR


{1} Sjį samžykktir.
*) Įkvöršun nr. 142/2007. (EES-višbętir 19/70, 10.4.2008). Gildistaka: įkvöršunin hefur enn ekki tekiš gildi.

Žegar gerširnar sem vķsaš er til ķ žessum višauka fela ķ sér hugmyndir eša vķsa til mįlsmešferšar sem er sérkennandi fyrir réttarreglur bandalagsins, svo sem varšandi

--- inngangsorš;

--- vištakendur gerša bandalagsins;

--- tilvķsanir til yfirrįšasvęša eša tungumįla EB;

--- tilvķsanir til réttinda og skyldna ašildarrķkja EB, opinberra stofnana žeirra, fyrirtękja eša einstaklinga hvers gagnvart öšrum; og

--- tilvķsanir til mįlsmešferšar varšandi upplżsingar og tilkynningar;

gildir bókun 1 um altęka ašlögun, nema kvešiš sé į um annaš ķ žessum višauka.

AŠLÖGUN Į TILTEKNUM SVIŠUM

[Eftirfarandi gildir um Liechtenstein. Endurskošun žessa fyrirkomulags skal fara fram į fimm įra fresti og ķ fyrsta sinn fyrir maķ 2009, aš teknu višeigandi tilliti til sérstakra landfręšilegra ašstęšna ķ Liechtenstein.]*)
*) EES-stękkunarsamningur. (EES-višbętir 23/1, 29.4.2004). Gildistaka 1.5.2004.



[AŠLÖGUNARTĶMABIL

Brįšabirgšafyrirkomulagiš, sem męlt er fyrir um ķ višaukunum viš lögin frį 16. aprķl 2003 um ašild Tékklands (1. kafli V. višauka), Eistlands
(1. kafli VI. višauka), Lettlands (1. kafli VIII. višauka), Lithįens (2. kafli IX. višauka), Ungverjalands (1. kafli X. višauka), Möltu (2. kafli
XI. višauka), Póllands (2. kafli XII. višauka), Slóvenķu (2. kafli XIII. višauka) og Slóvakķu (1. kafli XIV. višauka), gildir.

Aš žvķ er varšar 7. mgr. verndarrįšstafananna, sem er aš finna ķ brįšabirgšafyrirkomulaginu, sem vķsaš er til ķ fyrri mįlsgrein, aš undanskildu fyrirkomulagi vegna Möltu, gildir BÓKUN 44 UM VERNDARRĮŠSTAFANIR SEM ER AŠ FINNA Ķ AŠILDARLÖGUNUM FRĮ 16. APRĶL 2003.]*)
*) EES-stękkunarsamningur. (EES-višbętir 23/1, 29.4.2004). Gildistaka 1.5.2004.

GERŠIR SEM VĶSAŠ ER TIL

[A. ALMENNT KERFI, VIŠURKENNING Į STARFSREYNSLU OG SJĮLFKRAFA VIŠURKENNING]*)

    *) Įkvöršun nr. 142/2007. (EES-višbętir 19/70, 10.4.2008). Gildistaka: įkvöršunin hefur enn ekki tekiš gildi.


    [1. 32005L0036: Tilskipun Evrópužingsins og rįšsins 2005/36/EB frį 7. september 2005 um višurkenningu į starfsmenntun og hęfi (Stjtķš. ESB L 255, 30.9.2005, bls. 22), eins og henni var breytt meš:
          32006L0100: Tilskipun rįšsins 2006/100/EB frį 20. nóvember 2006 (Stjtķš. ESB L 363, 20.12.2006, bls. 141).

          [– 32007R1430: Reglugerš framkvęmdastjórnarinnar (EB) nr. 1430/2007 frį 5. desember 2007 (Stjtķš. ESB L 320, 6.12.2007, bls. 3).] *)
          *) Įkvöršun nr. 50/2008. (EES-višbętir 52/20, 21.8.2008). Gildistaka: 26.4.2008.

          [– 32008 R0755: Reglu­gerš fram­kvęmda­stjórn­arinnar (EB) nr. 755/2008 frį 31. jślķ 2008 (Stjtķš. ESB L 205, 1.8.2008, bls. 10).] *)
          *) Įkvöršun nr. 127/2008 (hefur enn ekki veriš birt ķ EES-višbęti).

          Įkvęši tilskipunarinnar skulu, aš žvķ er samning žennan varšar, ašlöguš sem hér segir:

          A) Įkvęši e-lišar 9. gr. skulu ekki taka til EFTA-rķkjanna.

          B) Eftirfarandi bętist viš ķ 2. mgr. 49. gr.:


            „d) 1. janśar 1994 aš žvķ er varšar Ķsland og Noreg,

            e) 1. maķ 1995 aš žvķ er varšar Liechtenstein.“


          C) Eftirfarandi bętist viš ķ II. višauka „Skrį yfir nįm sem er byggt upp į sérstakan hįtt eins og um getur ķ ii-liš c-lišar 11. gr.“:

            a) Undir fyrirsögninni „2. Meistaranįm (Mester/Meister/Maītre) į sviši išnnįms sem fellur ekki undir II. kafla III. bįlks žessarar tilskipunar“:

              „ķ Noregi:

              – verknįmskennara (yrkesfaglęrer),

              sem felur ķ sér įtjįn til tuttugu įra nįm alls, ž.m.t. nķu til tķu įra grunnskólanįm, a.m.k. žriggja til fjögurra įra starfsnįm – eša ķ sumum tilvikum tveggja įra nįm ķ verkmenntaskóla og tveggja įra starfsnįm – sem leišir til sveinsprófs, a.m.k. fjögurra įra starfsreynslu sem išnašarmašur, frekara fręšilegt verknįm ķ a.m.k. eitt įr og eins įrs nįm ķ kennslufręšum.“


            b) Undir fyrirsögninni „3. Sjómennska“:

              i) Undir undirfyrirsögninni „a) Sjóflutningar“:

                „ķ Noregi:

                – Sjókokka („skipskokk“),

                sem felur ķ sér nķu įra grunnskólanįm og ķ framhaldi af žvķ grunnnįmskeiš og a.m.k. žriggja įra sérhęft starfsnįm, ž.m.t. a.m.k. žriggja mįnaša siglingatķma.“


              ii) Undir undirfyrirsögninni „b) Veišar į sjó“:

                „į Ķslandi:

                – skipstjóra,

                – stżrimenn,

                – undirstżrimenn,

                sem felur ķ sér nķu eša tķu įra grunnskólanįm og ķ framhaldi af žvķ tvö įr į sjó, auk tveggja įra sérhęfšs starfsnįms sem lżkur meš prófi og er višurkennt samkvęmt Torremolinos-samžykktinni (Alžjóšasamžykkt um öryggi fiskiskipa frį 1977).“


              iii) Undir nżrri undirfyrirsögn „c) Starfsmenn į fęranlegum borpöllum“:

                „ķ Noregi:

                – pallstjóra („plattformsjef“),

                – stöšugleikastjóra („stabilitetssjef“),

                – starfsmenn ķ stjórnklefa („kontrollromoperatųr“),

                – tęknistjóra („teknisk sjef“),

                – tęknimenn („teknisk assistent“),

                sem felur ķ sér nķu įra grunnskólanįm og ķ framhaldi af žvķ tveggja įra grunnnįm, en viš žaš bętist a.m.k. eitt įri į landi og

                – eins įrs sérhęft starfsnįm fyrir starfsmenn ķ stjórnklefa,

                – tveggja og hįlfs įrs sérhęft starfsnįm fyrir ašra.“

            c) Undir fyrirsögninni „4. Tęknistörf“:

              „ķ Liechtenstein:

              – fjįrmįlarįšgjafa („Treuhänder“)

              Nįmstķmi, skólastig og nįmskröfur

              Nįmiš felur ķ sér nķu įra skyldunįm, en viš žaš bętist – nema stśdentsprófi sé lokiš – žriggja įra starfsžjįlfun ķ fyrirtęki til aš öšlast hagnżta starfsreynslu, en naušsynlegt fręšilegt nįm fer fram ķ starfsmenntaskóla, įsamt almennu nįmi, og aš hvorutveggju loknu er tekiš samręmt próf (hęfisskķrteini verslunarmanns).

              Aš lokinni žriggja įra starfsžjįlfun ķ fyrirtęki og frekara fręšilegu nįmi um fjögurra įra skeiš, sem fariš getur fram samtķmis, getur nemandi tekiš próf til žess aš öšlast rétt til aš nota ofangreint starfsheiti.

              Nįmiš ķ heild tekur yfirleitt 16 til 19 įr.

              Lög og reglur

              Starfsgreinin lżtur įkvęšum ķ landslögum. Próftökum er ķ sjįlfsvald sett hvernig žeir bśa sig undir prófiš (ķ starfsmenntastofnunum, einkaskólum eša meš fjarnįmi).

              – löggilta endurskošendur („Wirtschaftsprüfer“)

              Nįmstķmi, skólastig og nįmskröfur

              Nįmiš felur ķ sér nķu įra skyldunįm, en viš žaš bętist žriggja įra starfsžjįlfun ķ fyrirtęki til aš öšlast hagnżta starfsreynslu, en naušsynlegt fręšilegt nįm fer fram ķ starfsmenntaskóla, įsamt almennu nįmi.

              Aš lokinni žriggja įra starfsžjįlfun ķ fyrirtęki og frekara fręšilegu nįmi um fimm įra skeiš, sem fariš getur fram samtķmis ķ fjarnįmi, getur nemandi tekiš próf til žess aš öšlast rétt til aš nota ofangreint starfsheiti.

              Nįmiš ķ heild tekur 17 til 18 įr. Próftakar, sem hafa öšlast starfsžjįlfun erlendis, žurfa eingöngu aš sżna fram į eins įrs starfsreynslu umfram žaš ķ Liechtenstein.

              Lög og reglur

              Starfsgreinin lżtur įkvęšum ķ landslögum.“

          D) Eftirfarandi bętist viš ķ V. višauka „Višurkenning į grundvelli samręmingar lįgmarkskrafna um menntun“:

            a) Undir fyrirsögninni „V.1. LĘKNIR“:

              i) Undir undirfyrirsögninni „5.1.1. Vitnisburšur um formlega menntun og hęfi ķ undirstöšunįmi ķ lęknisfręši“:
              Land
              Vitnisburšur um formlega menntun og hęfi
              Stofnunin sem veitir prófskķrteiniš
              Vottorš sem fylgir vitnisburši
              Višmišunardagsetning
              ĶslandEmbęttispróf ķ lęknisfręši, candidatus medicinae (cand. med.)Hįskóli Ķslands Vottorš um višbótarnįm (kandidatsįr) śtgefiš af [Landlękni]*) 1. janśar 1994
              LiechtensteinPrófskķrteini, vottorš og annar vitnisburšur frį öšru rķki sem tilskipun žessi tekur til og tališ er upp ķ žessum višaukaLögbęr yfirvöldVottorš lögbęrra yfirvalda um aš starfsžjįlfun sé lokiš1. maķ 1995
              NorgeVitnemål for fullfųrt grad candidata/candidatus medicinae, skammstafaš cand.med.Medisinsk universitetsfakultetBekreftelse på praktisk tjeneste som lege utstedt av kompetent offentlig myndighet1. janśar 1994
            *)
            *) Įkvöršun nr. 50/2008. (EES-višbętir 52/20, 21.8.2008). Gildistaka: 26.4.2008.

              ii) Undir undirfyrirsögninni „5.1.2. Vitnisburšur um formlega menntun og hęfi sérmenntašra lękna“:
    Land
    Vitnisburšur um formlega menntun og hęfi
    Stofnunin sem veitir prófskķrteiniš
    Višmišunardagsetning
    ĶslandSérfręšileyfi[Landlęknir]*)1. janśar 1994
    LiechtensteinPrófskķrteini, vottorš og annar vitnisburšur frį öšru rķki sem tilskipun žessi tekur til og tališ er upp ķ žessum višaukaLögbęr yfirvöld1. maķ 1995
    NorgeSpesialistgodkjenningDen norske lęgeforening 1. janśar 1994
            *)
            *) Įkvöršun nr. 50/2008. (EES-višbętir 52/20, 21.8.2008). Gildistaka: 26.4.2008.

              iii) Undir undirfyrirsögninni „5.1.3. Heiti nįms ķ sérgreinum lęknisfręši“:
    Land
    Svęfinga- og gjörgęslulęknisfręši

    Lįgmarkslengd nįms: 3 įr

    Skuršlękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 5 įr

    Heiti
    Heiti
    ĶslandSvęfinga- og gjörgęslulęknisfręšiSkuršlękningar
    LiechtensteinAnästhesiologieChirurgie
    NorgeAnestesiologiGenerell kirurgi
    Land
    Taugaskuršlękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 5 įr

    Fęšingar- og kvenlękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Heiti
    Heiti
    ĶslandTaugaskuršlękningarFęšingar- og kvenlękningar
    LiechtensteinNeurochirurgieGynäkologie und Geburtshilfe
    NorgeNevrokirurgiFųdselshjelp og kvinnesykdommer
    Land
    Lyflękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 5 įr

    Augnlękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 3 įr

    Heiti
    Heiti
    ĶslandLyflękningarAugnlękningar
    LiechtensteinInnere MedizinAugenheilkunde
    NorgeIndremedisinŲyesykdommer
    Land
    Hįls-, nef- og eyrnalękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 3 įr

    Barnalękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Heiti
    Heiti
    ĶslandHįls-, nef- og eyrnalękningarBarnalękningar
    LiechtensteinHals-, Nasen- und OhrenkrankheitenKinderheilkunde
    NorgeŲre-nese-halssykdommerBarnesykdommer
    Land
    Lungnalękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Žvagfęraskuršlękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 5 įr

    Heiti
    Heiti
    ĶslandLungnalękningarŽvagfęraskuršlękningar
    LiechtensteinPneumologieUrologie
    NorgeLungesykdommerUrologi
    Land
    Bęklunarskuršlękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 5 įr

    Vefjameinafręši

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Heiti
    Heiti
    ĶslandBęklunarskuršlękningarVefjameinafręši
    LiechtensteinOrthopädische ChirurgiePathologie
    NorgeOrtopedisk kirurgiPatologi
    Land
    Taugalękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Gešlękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Heiti
    Heiti
    ĶslandTaugalękningarGešlękningar
    LiechtensteinNeurologiePsychiatrie und Psychotherapie
    NorgeNevrologiPsykiatri
    Land
    Geislagreining

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Geislamešferš

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Heiti
    Heiti
    ĶslandGeislagreining
    LiechtensteinMedizinische Radiologie/RadiodiagnostikMedizinische Radiologie/Radio-Onkologie
    NorgeRadiologi
    Land
    Lżtalękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 5 įr

    Klķnķsk lķffręši

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Heiti
    Heiti
    ĶslandLżtalękningar
    LiechtensteinPlastische- und Wiederherstellungschirurgie
    NorgePlastikkirurgi
    Land
    Sżklafręši

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Klķnķsk lķfefnafręši

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Heiti
    Heiti
    ĶslandSżklafręšiKlķnķsk lķfefnafręši
    Liechtenstein
    NorgeMedisinsk mikrobiologiKlinisk kjemi
    Land
    Ónęmisfręši

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Brjóstholsskuršlękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 5 įr

    Heiti
    Heiti
    ĶslandÓnęmisfręšiBrjóstholsskuršlękningar
    LiechtensteinAllergologie und klinische ImmunologieHerz- und thorakale Gefässchirurgie
    NorgeImmunologi og transfusjonsmedisinThoraxkirurgi
    Land
    Barnaskuršlękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 5 įr

    Ęšaskuršlękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 5 įr

    Heiti
    Heiti
    ĶslandBarnaskuršlękningarĘšaskuršlękningar
    LiechtensteinKinderchirurgie
    NorgeBarnekirurgiKarkirurgi
    Land
    Hjartalękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Meltingarlękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Heiti
    Heiti
    ĶslandHjartalękningarMeltingarlękningar
    LiechtensteinKardiologieGastroenterologie
    NorgeHjertesykdommerFordųyelsessykdommer
    Land
    Gigtarlękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Blóšmeinafręši

    Lįgmarkslengd nįms: 3 įr

    Heiti
    Heiti
    ĶslandGigtarlękningarBlóšmeinafręši
    LiechtensteinRheumatologieHämatologie
    NorgeRevmatologiBlodsykdommer
    Land
    Efnaskipta- og innkirtlalękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 3 įr

    Orku- og endurhęfingarlękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 3 įr

    Heiti
    Heiti
    ĶslandEfnaskipta- og innkirtlalękningarOrku- og endurhęfingarlękningar
    LiechtensteinEndokrinologie-DiabetologiePhysikalische Medizin und Rehabilitation
    NorgeEndokrinologiFysikalsk medisin og rehabilitering
    Land
    Taugagešlękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 5 įr

    Hśš- og kynsjśkdómalękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 3 įr

    Heiti
    Heiti
    ĶslandHśš- og kynsjśkdómalękningar
    LiechtensteinDermatologie und Venereologie
    NorgeHud- og veneriske sykdommer
    Land
    Geislalękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Barna- og unglingagešlękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Heiti
    Heiti
    ĶslandGeislalękningarBarna- og unglingagešlękningar
    LiechtensteinKinder- und Jugendpsychiatrie und Psychotherapie
    NorgeBarne- og ungdomspsykiatri
    Land
    Öldrunarlękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Nżrnalękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Heiti
    Heiti
    ĶslandÖldrunarlękningarNżrnalękningar
    LiechtensteinGeriatrieNephrologie
    NorgeGeriatriNyresykdommer
    Land
    Smitsjśkdómar

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Félagslękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Heiti
    Heiti
    ĶslandSmitsjśkdómarFélagslękningar
    LiechtensteinInfektiologiePrävention und Gesundheitswesen
    NorgeInfeksjonssykdommerSamfunnsmedisin
    Land
    Lyfjafręši

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Atvinnulękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Heiti
    Heiti
    ĶslandLyfjafręšiAtvinnulękningar
    LiechtensteinKlinische Pharmakologie und ToxikologieArbeitsmedizin
    NorgeKlinisk farmakologiArbeidsmedisin
    Land
    Ofnęmislękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 3 įr

    Ķsótópagreining

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Heiti
    Heiti
    ĶslandOfnęmislękningarĶsótópagreining
    LiechtensteinAllergologie und klinische ImmunologieNuklearmedizin
    NorgeNukleęrmedisin
    Land
    Kynsjśkdómafręši

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Hitabeltissjśkdómafręši

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Heiti
    Heiti
    Ķsland
    LiechtensteinTropenmedizin
    Norge
    Land
    Meltingarfęraskuršlękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 5 įr

    Slysa- og brįšalękningar

    Lįgmarkslengd nįms: 5 įr

    Heiti
    Heiti
    Ķsland
    Liechtenstein
    NorgeGastroenterologisk kirurgi
    Land
    Klķnķsk taugalķfešlisfręši

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Tann-, munn- og kjįlkaskuršlękningar (undirstöšunįm ķ lęknisfręši og tannlękningum)

    Lįgmarkslengd nįms: 4 įr

    Heiti
    Heiti
    ĶslandKlķnķsk taugalķfešlisfręši
    LiechtensteinKiefer- und Gesichtschirurgie
    NorgeKlinisk nevrofysiologiKjevekirurgi og munnhulesykdommer
              iv) Undir undirfyrirsögninni „5.1.4. Vitnisburšur um formlega menntun og hęfi heimilislękna“:
    Land
    Vitnisburšur um formlega menntun og hęfi
    Starfsheiti
    Višmišunardagsetning
    ĶslandAlmennt heimilislękningaleyfi (Evrópulękningaleyfi)Almennur heimilislęknir (Evrópulęknir)31. desember1994
    Liechtenstein
    NorgeBevis for kompetanse som allmennpraktiserende legeAllmennpraktiserende lege31. desember1994
            b) Undir fyrirsögninni „V.2. HJŚKRUNARFRĘŠINGUR Ķ ALMENNRI HJŚKRUN“:

              i) Undir undirfyrirsögninni „5.2.2. Vitnisburšur um formlega menntun og hęfi hjśkrunarfręšinga ķ almennri hjśkrun“:
    Land
    Vitnisburšur um formlega menntun og hęfi
    Stofnunin sem veitir vitnisburš um menntun og hęfi
    Starfsheiti
    Višmišunardagsetning
    Ķsland1. B.Sc. ķ hjśkrunarfręši1. Hįskóli ĶslandsHjśkrunarfręšingur1. janśar 1994
    2. B.Sc. ķ hjśkrunarfręši2. Hįskólinn į Akureyri
    3. Hjśkrunarpróf3. Hjśkrunarskóli Ķslands
    LiechtensteinPrófskķrteini, vottorš og annar vitnisburšur frį öšru rķki sem tilskipun žessi tekur til og tališ er upp ķ žessum višaukaLögbęr yfirvöldKrankenschwester – Krankenpfleger1. maķ 1995
    NorgeVitnemål for bestått sykepleierutdanningHųgskoleSykepleier1. janśar 1994
            c) Undir fyrirsögninni „V.3. TANNLĘKNAR“:

              i) Undir undirfyrirsögninni „5.3.2. Vitnisburšur um formlega grunnmenntun og hęfi tannlękna“:
    Land
    Vitnisburšur um formlega menntun og hęfi
    Stofnunin sem veitir vitnisburš um menntun og hęfi
    Vottorš sem fylgir vitnisburši
    Starfsheiti
    Višmišunardagsetning
    ĶslandPróf frį tannlęknadeild Hįskóla ĶslandsTannlęknadeild Hįskóla ĶslandsTannlęknir1. janśar 1994
    LiechtensteinPrófskķrteini, vottorš og annar vitnisburšur frį öšru rķki sem tilskipun žessi tekur til og tališ er upp ķ žessum višaukaLögbęr yfirvöldVottorš lögbęrra yfirvalda um aš starfsžjįlfun sé lokišZahnarzt1. maķ 1995
    NorgeVitnemål for fullfųrt grad candidata/candidatus odontologiae, skammstafaš: cand.odont.Odontologisk universitetsfakultetTannlege1. janśar 1994
              ii) Undir undirfyrirsögninni „5.3.3. Vitnisburšur um menntun og hęfi sérmenntašra tannlękna“:
    Tannréttingar
    Land
    Vitnisburšur um formlega menntun og hęfi
    Stofnunin sem veitir vitnisburš um menntun og hęfi
    Višmišunardagsetning
    Ķsland
    Liechtenstein
    NorgeBevis for gjennomgått spesialistutdanning i kjeveortopediOdontologisk universitetsfakultet1. janśar 1994
    Tannskuršlękningar
    Land
    Vitnisburšur um formlega menntun og hęfi
    Stofnunin sem veitir vitnisburš um menntun og hęfi
    Višmišunardagsetning
    Ķsland
    Liechtenstein
    NorgeBevis for gjennomgått spesialistutdanning i oralkirurgiOdontologisk universitetsfakultet1. janśar 1994
            d) Undir fyrirsögninni „V.4. DŻRALĘKNAR“:

              i) Undir undirfyrirsögninni „5.4.2. Vitnisburšur um menntun og hęfi dżralękna“:
    Land
    Vitnisburšur um formlega menntun og hęfi
    Stofnunin sem veitir vitnisburš um menntun og hęfi
    Vottorš sem fylgir vitnisburši
    Višmišunardagsetning
    ĶslandPrófskķrteini, vottorš og annar vitnisburšur frį öšru rķki sem tilskipun žessi tekur til og tališ er upp ķ žessum višaukaLögbęr yfirvöldVottorš lögbęrra yfirvalda um aš starfsžjįlfun sé lokiš1. janśar 1994
    LiechtensteinPrófskķrteini, vottorš og annar vitnisburšur frį öšru rķki sem tilskipun žessi tekur til og tališ er upp ķ žessum višaukaLögbęr yfirvöldVottorš lögbęrra yfirvalda um aš starfsžjįlfun sé lokiš1. maķ 1995
    NorgeVitnemål for fullfųrt grad candidata/candidatus medicinae veterinariae, skammstafaš: cand.med.vet.Norges veterinęrhųgskole1. janśar 1994
            e) Undir fyrirsögninni „V.5. LJÓSMĘŠUR“:

              i) Undir undirfyrirsögninni „5.5.2. Vitnisburšur um formlega menntun og hęfi ljósmęšra“:
    Land
    Vitnisburšur um formlega menntun og hęfi
    Stofnunin sem veitir vitnisburš um menntun og hęfi
    Starfsheiti
    Višmišunardagsetning
    Ķsland1. Embęttispróf ķ ljósmóšurfręši1. Hįskóli ĶslandsLjósmóšir1. janśar 1994
    2. Próf ķ ljósmęšrafręšum2. Ljósmęšraskóli Ķslands
    LiechtensteinPrófskķrteini, vottorš og annar vitnisburšur frį öšru rķki sem tilskipun žessi tekur til og tališ er upp ķ žessum višaukaLögbęr yfirvöldHebamme1. maķ 1995
    NorgeVitnemål for bestått jordmorutdanningHųgskoleJordmor1. janśar 1994
            f) Undir fyrirsögninni „V.6. LYFJAFRĘŠINGAR“:

              i) Undir undirfyrirsögninni „5.6.2. Vitnisburšur um formlega menntun og hęfi lyfjafręšinga“:
    Land
    Vitnisburšur um formlega menntun og hęfi
    Stofnunin sem veitir vitnisburš um menntun og hęfi
    Vottorš sem fylgir prófskķrteininu
    Višmišunardagsetning
    ĶslandPróf ķ lyfjafręšiHįskóli Ķslands1. janśar 1994
    LiechtensteinPrófskķrteini, vottorš og annar vitnisburšur frį öšru rķki sem tilskipun žessi tekur til og tališ er upp ķ žessum višaukaLögbęr yfirvöldVottorš lögbęrra yfirvalda um aš starfsžjįlfun sé lokiš1. maķ 1995
    NorgeVitnemål for fullfųrt grad candidata/candidatus pharmaciae, skammstafaš: cand.pharm.Universitetsfakultet1. janśar 1994
            g) Undir fyrirsögninni „V.7. ARKITEKTAR“:

              i) Undir undirfyrirsögninni „5.7.1. Vitnisburšur um formlega menntun og hęfi arkitekta sem višurkenndur er skv. 46. gr.“:
    Land
    Vitnisburšur um formlega menntun og hęfi
    Stofnunin sem veitir vitnisburš um menntun og hęfi
    Vottorš sem fylgir vitnisburši
    Višmišunarskólaįr
    ĶslandPrófskķrteini, vottorš og annar vitnisburšur frį öšru rķki sem tilskipun žessi tekur til og tališ er upp ķ žessum višaukaLögbęr yfirvöldVottorš lögbęrra yfirvalda um aš starfsžjįlfun sé lokiš
    LiechtensteinDipl.-Arch. FH

    Für Architekturstudienkurse, die im akademischen Jahr 1999/2000 aufgenommen wurden, einschliesslich für Studenten, die das Studienprogramm Model B bis zum akademischen Jahr 2000/2001 belegten, vorausgesetzt dass sie sich im akademischen Jahr 2001/2002 einer zusätzlichen und kompensatorischen Ausbildung unterzogen.

    Fachhochschule Liechtenstein1999/2000
    – Master of Science in Architecture (MscArch)*)Hochschule Liechtenstein2002/2003
    NorgeSivilarkitekt1. Norges teknisk-naturvitenskaplige universitet (NTNU)1997/1998
    2. Arkitektur- og designhųgskolen i Oslo (AHO) (fyrir 29. október 2004 Arkitekthųgskolen i Oslo)
    3. Bergen Arkitekt Skole (BAS)
    Master i arkitektur1. Norges teknisk-naturvitenskaplige universitet (NTNU)1999/2000
    2. Arkitektur- og designhųgskolen i Oslo (AHO) (fyrir 29. október 2004 Arkitekthųgskolen i Oslo)1998/1999
    3. Bergen Arkitekt Skole (BAS)2001/2002
            *)
            *) Įkvöršun nr. 50/2008. (EES-višbętir 52/20, 21.8.2008). Gildistaka: 26.4.2008.
          E) Eftirfarandi bętist viš ķ VI. višauka „Įunnin réttindi sem gilda um starfsgreinarnar sem eru hįšar višurkenningu į grundvelli samręmingar į lįgmarkskröfum um menntun“:
    Land
    Vitnisburšur um formlega menntun og hęfi
    Višmišunarskólaįr
    ĶslandPrófskķrteini, vottorš og annar vitnisburšur frį öšru rķki sem tilskipun žessi tekur til og tališ er upp ķ žessum višauka, įsamt vottorši lögbęrra yfirvalda um aš starfsžjįlfun sé lokiš
    LiechtensteinPrófskķrteini frį „Fachhochschule“ (Dipl.-Arch. (FH))1997/1998
    NorgePrófskķrteini (sivilarkitekt) frį „Norges tekniske hųgskole (NTH)“, frį 1. janśar 1996 „Norges teknisk-naturvitenskaplige universitet (NTNU)“, „Arkitekthųgskolen i Oslo“ og „Bergen Arkitekt Skole (BAS)“

    Ašildarskķrteini „Norske Arkitekters Landsforbund“ (NAL) ef hlutašeigandi hefur stundaš nįmiš ķ rķki sem tilskipun žessi tekur til

    1996/1997
            ]*)
      *) Įkvöršun nr. 142/2007. (EES-višbętir 19/70, 10.4.2008). Gildistaka: įkvöršunin hefur enn ekki tekiš gildi.



    [...] *)
      *) Įkvöršun nr. 50/2008. (EES-višbętir 52/20, 21.8.2008). Gildistaka: 26.4.2008.

    [1[a.]**) 32007D0172: Įkvöršun framkvęmdastjórnarinnar 2007/172/EB frį 19. mars 2007 um aš skipa hóp samręmingarašila til aš fjalla um višurkenningu į starfsmenntun og hęfi (Stjtķš. ESB L 79, 20.3.2007, bls. 38).

    Tilhögun samstarfs viš sérfręšinga frį Liechtenstein, Ķslandi og Noregi ķ samręmi viš 101. gr. samningsins:

    Hverju EFTA-rķki er heimilt, ķ samręmi viš įkvęši 1. mgr. 4. gr. įkvöršunar framkvęmdastjórnarinnar 2007/172/EB, aš tilnefna įheyrnarfulltrśa til aš sitja fundi hóps samręmingarašila til aš fjalla um višurkenningu į starfsmenntun og hęfi.

    Framkvęmdastjórn Evrópubandalaganna skal senda žįtttakendum fundarboš og višeigandi gögn meš tilhlżšilegum fyrirvara.]*)

      *) Įkvöršun nr. 142/2007. (EES-višbętir 19/70, 10.4.2008). Gildistaka: įkvöršunin hefur enn ekki tekiš gildi.
      **) Įkvöršun nr. 50/2008. (EES-višbętir 52/20, 21.8.2008). Gildistaka: 26.4.2008.

    B. LÖGFRĘŠISTÖRF

    2. 377L0249: Tilskipun rįšsins 77/249/EBE frį 22. mars 1977 um aš aušvelda lögmönnum aš neyta réttar til aš veita žjónustu (Stjtķš. EB nr. L 78, 26.3.1977, bls. 17), eins og henni var breytt meš:

        --- 179H: Lögum um ašildarskilmįla og ašlögun aš sįttmįlunum --- ašild Lżšveldisins Grikklands aš Evrópubandalögunum (Stjtķš. EB nr. L 291, 19.11.1979, bls. 91);

        --- 185I: Lögum um ašildarskilmįla og ašlögun aš sįttmįlunum --- ašild Konungsrķkisins Spįnar og Lżšveldisins Portśgals aš Evrópubandalögunum (Stjtķš. EB nr. L 302, 15.11.1985, bls. 160).

        [– 1 03 T: Lög um ašildarskilmįla Lżšveldisins Tékklands, Lżšveldisins Eistlands, Lżšveldisins Kżpur, Lżšveldisins Lettlands, Lżšveldisins Lithįens, Lżšveldisins Ungverjalands, Lżšveldisins Möltu, Lżšveldisins Póllands, Lżšveldisins Slóvenķu og Lżšveldisins Slóvakķu og ašlögun sįttmįlanna sem mynda grundvöll Evrópusambandsins, samžykkt 16. aprķl 2003. (Stjtķš. ESB L 236, 23.9.2003, bls. 33).]*)
        *) EES-stękkunarsamningur. (EES-višbętir 23/1, 29.4.2004). Gildistaka 1.5.2004.

        [- 1 94 N: Lög um ašildarskilmįla lżšveldisins Austurrķkis, lżšveldisins Finnlands og konungsrķkisins Svķžjóšar og ašlögun į sįttmįlunum sem Evrópusambandiš byggir į (Stjtķš. EB C 241, 29.8.1994, bls. 21, meš breytingum sem birtust ķ Stjtķš. EB L 1, 1.1.1995, bls. 1).]*)
        *) Įkvöršun nr. 43/2005. (EES-višbętir 38/26, 28.7.2005). Gildistaka: 12.3.2005.


    Įkvęši tilskipunarinnar skulu, aš žvķ er žennan samning varšar, ašlöguš sem hér segir:

    Eftirfarandi bętist viš 2. mgr. 1. gr.:

    ,,[...]**)
    [...]
    **)
    į Ķslandi ,,Lögmašur“;
    ķ Liechtenstein ,,Rechtsanwalt“;
    ķ Noregi ,,Advokat“;
    [...]
    **)
    [...]
    *)
    *) Bókun um breytingu į EES-samningnum, 17. mars 1993.
    **)Įkvöršun nr. 43/2005. (EES-višbętir 38/26, 28.7.2005). Gildistaka: 12.3.2005.

    [2a. 398L0005: Tilskipun Evrópužingsins og rįšsins 98/5/EB frį 16. febrśar 1998 um aš aušvelda lögmönnum aš starfa til frambśšar ķ öšru ašildarrķki en žar sem žeir hlutu starfsmenntun sķna og hęfi (Stjtķš. EB L 77, 14.3.1998, bls. 36)[, eins og henni var breytt meš:

        1 03 T: Lög um ašildarskilmįla Lżšveldisins Tékklands, Lżšveldisins Eistlands, Lżšveldisins Kżpur, Lżšveldisins Lettlands, Lżšveldisins Lithįens, Lżšveldisins Ungverjalands, Lżšveldisins Möltu, Lżšveldisins Póllands, Lżšveldisins Slóvenķu og Lżšveldisins Slóvakķu og ašlögun sįttmįlanna sem mynda grundvöll Evrópusambandsins, samžykkt 16. aprķl 2003. (Stjtķš. ESB L 236, 23.9.2003, bls. 33).]*)
    *) EES-stękkunarsamningur. (EES-višbętir 23/1, 29.4.2004). Gildistaka 1.5.2004.

    Įkvęši tilskipunarinnar skulu, aš žvķ er žennan samning varšar, ašlöguš sem hér segir:

    Eftirfarandi bętist viš ķ 2. mgr. 1. gr.

    ,,Ķsland Lögmašur

    Liechtenstein Rechtsanwalt

    Noregur Advokat“]*)
    *) Įkvöršun nr. 85/02. (EES-višbętir 49/39, 3.10.2002). Gildistaka: 1.3.2003.
    [C. VERSLUN OG MILLILIŠIR]*)
    Verslun meš og dreifing į eiturefnum


    [3.]*) 374L0556: Tilskipun rįšsins 74/556/EBE frį 4. jśnķ 1974 sem hefur aš geyma ķtarleg įkvęši um brįšabirgšarįšstafanir vegna starfsemi, verslunar meš og dreifingar į eiturefnum og vegna starfsemi sem felur ķ sér notkun slķkra efna ķ atvinnuskyni, aš meštalinni starfsemi milliliša (Stjtķš. EB nr. L 307, 18.12.1974, bls. 1).
    *) Įkvöršun nr. 50/2008. (EES-višbętir 52/20, 21.8.2008). Gildistaka: 26.4.2008.

      [4.]**) 374L0557: Tilskipun rįšsins 74/557/EBE frį 4. jśnķ 1974 um hvernig koma skuli į stašfesturétti og rétti sjįlfstętt starfandi einstaklinga og milliliša til aš veita žjónustu į sviši verslunar meš og dreifingar į eiturefnum (Stjtķš. EB nr. L 307, 18.11.1974, bls. 5)[, eins og henni var breytt meš:

          1 03 T: Lög um ašildarskilmįla Lżšveldisins Tékklands, Lżšveldisins Eistlands, Lżšveldisins Kżpur, Lżšveldisins Lettlands, Lżšveldisins Lithįens, Lżšveldisins Ungverjalands, Lżšveldisins Möltu, Lżšveldisins Póllands, Lżšveldisins Slóvenķu og Lżšveldisins Slóvakķu og ašlögun sįttmįlanna sem mynda grundvöll Evrópusambandsins, samžykkt 16. aprķl 2003. (Stjtķš. ESB L 236, 23.9.2003, bls. 33).]*)
          *) Įkvöršun nr. 68/2004. (EES-višbętir 43/168, 26.8.2004). Gildistaka: 27.4.2004.

          [- 1 94 N: Lög um ašildarskilmįla lżšveldisins Austurrķkis, lżšveldisins Finnlands og konungsrķkisins Svķžjóšar og ašlögun į sįttmįlunum sem Evrópusambandiš byggir į (Stjtķš. EB C 241, 29.8.1994, bls. 21, meš breytingum sem birtust ķ Stjtķš. EB L 1, 1.1.1995, bls. 1).]*)
          *) Įkvöršun nr. 43/2005. (EES-višbętir 38/26, 28.7.2005). Gildistaka: 12.3.2005.

      **) Įkvöršun nr. 50/2008. (EES-višbętir 52/20, 21.8.2008). Gildistaka: 26.4.2008.
        Įkvęši tilskipunarinnar skulu, aš žvķ er žennan samning varšar, ašlöguš sem hér segir:

        Eftirfarandi bętist viš višaukann:


        --- ķ Liechtenstein:

            1. Bensól og tetraklórkolefni (reglugerš nr. 23 frį 1. jśnķ 1964);

            2. Öll eiturefni og efnaafuršir samkvęmt 2. gr. laga um eiturefni (SR 814.80), einkum žau sem eru tilgreind ķ skrį yfir eiturefni eša efnaafuršir 1, 2, 3 samkvęmt 3. gr. reglugeršar um eiturefni (SR 814.801) (sem er unnt aš beita samkvęmt tollasįttmįla, opinber auglżsing nr. 47 frį 28. įgśst 1979);

        --- ķ Noregi:
            1. Varnarefni sem falla undir lög um varnarefni frį 5. aprķl 1963 og reglugeršir;

            2. Efni sem falla undir reglugerš frį 1. jśnķ 1990 um merkingar og višskipti meš efni sem geta veriš hęttuleg heilsu manna, įsamt višeigandi reglugerš meš skrį yfir efni;


        [...]*)
        *)Įkvöršun nr. 43/2005. (EES-višbętir 38/26, 28.7.2005). Gildistaka: 12.3.2005.

        [...]*)
        *) Bókun um breytingu į EES-samningnum, 17. mars 1993.


        Sjįlfstętt starfandi umbošssölumenn

        [5.]*) 386L0653: Tilskipun rįšsins 86/653/EBE frį 18. desember 1986 um samręmingu į lögum ašildarrķkjanna er varša sjįlfstętt starfandi umbošssölumenn (Stjtķš. EB nr. L 382, 31.12.1986, bls. 17).
        *) Įkvöršun nr. 50/2008. (EES-višbętir 52/20, 21.8.2008). Gildistaka: 26.4.2008.


        GERŠIR SEM SAMNINGSAŠILAR SKULU TAKA MIŠ AF

        Samningsašilar taki miš af efni eftirfarandi gerša:

        [6.]*) 389X0601: Tilmęli framkvęmdastjórnarinnar 89/601/EBE frį 8. nóvember 1989 um krabbameinsfręšslu starfsfólks ķ heilbrigšisžjónustu (Stjtķš. EB L 346, 27.11.1989, bls. 1).  
          *) Įkvöršun nr. 50/2008. (EES-višbętir 52/20, 21.8.2008). Gildistaka: 26.4.2008.