|
VII. VIÐAUKI {1} {1} Sjá samþykktir. *) Ákvörðun nr. 142/2007. (EES-viðbætir 19/70, 10.4.2008). Gildistaka: ákvörðunin hefur enn ekki tekið gildi. Þegar gerðirnar sem vísað er til í þessum viðauka fela í sér hugmyndir eða vísa til málsmeðferðar sem er sérkennandi fyrir réttarreglur bandalagsins, svo sem varðandi --- inngangsorð; --- viðtakendur gerða bandalagsins; --- tilvísanir til yfirráðasvæða eða tungumála EB; --- tilvísanir til réttinda og skyldna aðildarríkja EB, opinberra stofnana þeirra, fyrirtækja eða einstaklinga hvers gagnvart öðrum; og --- tilvísanir til málsmeðferðar varðandi upplýsingar og tilkynningar; gildir bókun 1 um altæka aðlögun, nema kveðið sé á um annað í þessum viðauka. AÐLÖGUN Á TILTEKNUM SVIÐUM [Eftirfarandi gildir um Liechtenstein. Endurskoðun þessa fyrirkomulags skal fara fram á fimm ára fresti og í fyrsta sinn fyrir maí 2009, að teknu viðeigandi tilliti til sérstakra landfræðilegra aðstæðna í Liechtenstein.]*) *) EES-stækkunarsamningur. (EES-viðbætir 23/1, 29.4.2004). Gildistaka 1.5.2004. [AÐLÖGUNARTÍMABIL Bráðabirgðafyrirkomulagið, sem mælt er fyrir um í viðaukunum við lögin frá 16. apríl 2003 um aðild Tékklands (1. kafli V. viðauka), Eistlands (1. kafli VI. viðauka), Lettlands (1. kafli VIII. viðauka), Litháens (2. kafli IX. viðauka), Ungverjalands (1. kafli X. viðauka), Möltu (2. kafli XI. viðauka), Póllands (2. kafli XII. viðauka), Slóveníu (2. kafli XIII. viðauka) og Slóvakíu (1. kafli XIV. viðauka), gildir. Að því er varðar 7. mgr. verndarráðstafananna, sem er að finna í bráðabirgðafyrirkomulaginu, sem vísað er til í fyrri málsgrein, að undanskildu fyrirkomulagi vegna Möltu, gildir BÓKUN 44 UM VERNDARRÁÐSTAFANIR SEM ER AÐ FINNA Í AÐILDARLÖGUNUM FRÁ 16. APRÍL 2003.]*) *) EES-stækkunarsamningur. (EES-viðbætir 23/1, 29.4.2004). Gildistaka 1.5.2004. GERÐIR SEM VÍSAÐ ER TIL
[A. ALMENNT KERFI, VIÐURKENNING Á STARFSREYNSLU OG SJÁLFKRAFA VIÐURKENNING]*) *) Ákvörðun nr. 142/2007. (EES-viðbætir 19/70, 10.4.2008). Gildistaka: ákvörðunin hefur enn ekki tekið gildi. [1. 32005L0036: Tilskipun Evrópuþingsins og ráðsins 2005/36/EB frá 7. september 2005 um viðurkenningu á starfsmenntun og hæfi (Stjtíð. ESB L 255, 30.9.2005, bls. 22), eins og henni var breytt með:
[– 32007R1430: Reglugerð framkvæmdastjórnarinnar (EB) nr. 1430/2007 frá 5. desember 2007 (Stjtíð. ESB L 320, 6.12.2007, bls. 3).] *) [– 32008 R0755: Reglugerð framkvæmdastjórnarinnar (EB) nr. 755/2008 frá 31. júlí 2008 (Stjtíð. ESB L 205, 1.8.2008, bls. 10).] *) Ákvæði tilskipunarinnar skulu, að því er samning þennan varðar, aðlöguð sem hér segir: A) Ákvæði e-liðar 9. gr. skulu ekki taka til EFTA-ríkjanna. B) Eftirfarandi bætist við í 2. mgr. 49. gr.: „d) 1. janúar 1994 að því er varðar Ísland og Noreg, e) 1. maí 1995 að því er varðar Liechtenstein.“ C) Eftirfarandi bætist við í II. viðauka „Skrá yfir nám sem er byggt upp á sérstakan hátt eins og um getur í ii-lið c-liðar 11. gr.“: a) Undir fyrirsögninni „2. Meistaranám (Mester/Meister/Maître) á sviði iðnnáms sem fellur ekki undir II. kafla III. bálks þessarar tilskipunar“: „í Noregi: – verknámskennara (yrkesfaglærer), sem felur í sér átján til tuttugu ára nám alls, þ.m.t. níu til tíu ára grunnskólanám, a.m.k. þriggja til fjögurra ára starfsnám – eða í sumum tilvikum tveggja ára nám í verkmenntaskóla og tveggja ára starfsnám – sem leiðir til sveinsprófs, a.m.k. fjögurra ára starfsreynslu sem iðnaðarmaður, frekara fræðilegt verknám í a.m.k. eitt ár og eins árs nám í kennslufræðum.“ b) Undir fyrirsögninni „3. Sjómennska“: i) Undir undirfyrirsögninni „a) Sjóflutningar“: „í Noregi: – Sjókokka („skipskokk“), sem felur í sér níu ára grunnskólanám og í framhaldi af því grunnnámskeið og a.m.k. þriggja ára sérhæft starfsnám, þ.m.t. a.m.k. þriggja mánaða siglingatíma.“ ii) Undir undirfyrirsögninni „b) Veiðar á sjó“: „á Íslandi: – skipstjóra, – stýrimenn, – undirstýrimenn, sem felur í sér níu eða tíu ára grunnskólanám og í framhaldi af því tvö ár á sjó, auk tveggja ára sérhæfðs starfsnáms sem lýkur með prófi og er viðurkennt samkvæmt Torremolinos-samþykktinni (Alþjóðasamþykkt um öryggi fiskiskipa frá 1977).“ iii) Undir nýrri undirfyrirsögn „c) Starfsmenn á færanlegum borpöllum“: „í Noregi: – pallstjóra („plattformsjef“), – stöðugleikastjóra („stabilitetssjef“), – starfsmenn í stjórnklefa („kontrollromoperatør“), – tæknistjóra („teknisk sjef“), – tæknimenn („teknisk assistent“), sem felur í sér níu ára grunnskólanám og í framhaldi af því tveggja ára grunnnám, en við það bætist a.m.k. eitt ári á landi og – eins árs sérhæft starfsnám fyrir starfsmenn í stjórnklefa, – tveggja og hálfs árs sérhæft starfsnám fyrir aðra.“ „í Liechtenstein: – fjármálaráðgjafa („Treuhänder“) Námstími, skólastig og námskröfur Námið felur í sér níu ára skyldunám, en við það bætist – nema stúdentsprófi sé lokið – þriggja ára starfsþjálfun í fyrirtæki til að öðlast hagnýta starfsreynslu, en nauðsynlegt fræðilegt nám fer fram í starfsmenntaskóla, ásamt almennu námi, og að hvorutveggju loknu er tekið samræmt próf (hæfisskírteini verslunarmanns). Að lokinni þriggja ára starfsþjálfun í fyrirtæki og frekara fræðilegu námi um fjögurra ára skeið, sem farið getur fram samtímis, getur nemandi tekið próf til þess að öðlast rétt til að nota ofangreint starfsheiti. Námið í heild tekur yfirleitt 16 til 19 ár. Lög og reglur Starfsgreinin lýtur ákvæðum í landslögum. Próftökum er í sjálfsvald sett hvernig þeir búa sig undir prófið (í starfsmenntastofnunum, einkaskólum eða með fjarnámi). – löggilta endurskoðendur („Wirtschaftsprüfer“) Námstími, skólastig og námskröfur Námið felur í sér níu ára skyldunám, en við það bætist þriggja ára starfsþjálfun í fyrirtæki til að öðlast hagnýta starfsreynslu, en nauðsynlegt fræðilegt nám fer fram í starfsmenntaskóla, ásamt almennu námi. Að lokinni þriggja ára starfsþjálfun í fyrirtæki og frekara fræðilegu námi um fimm ára skeið, sem farið getur fram samtímis í fjarnámi, getur nemandi tekið próf til þess að öðlast rétt til að nota ofangreint starfsheiti. Námið í heild tekur 17 til 18 ár. Próftakar, sem hafa öðlast starfsþjálfun erlendis, þurfa eingöngu að sýna fram á eins árs starfsreynslu umfram það í Liechtenstein. Lög og reglur Starfsgreinin lýtur ákvæðum í landslögum.“ a) Undir fyrirsögninni „V.1. LÆKNIR“: i) Undir undirfyrirsögninni „5.1.1. Vitnisburður um formlega menntun og hæfi í undirstöðunámi í læknisfræði“:
*) Ákvörðun nr. 50/2008. (EES-viðbætir 52/20, 21.8.2008). Gildistaka: 26.4.2008. ii) Undir undirfyrirsögninni „5.1.2. Vitnisburður um formlega menntun og hæfi sérmenntaðra lækna“:
*) Ákvörðun nr. 50/2008. (EES-viðbætir 52/20, 21.8.2008). Gildistaka: 26.4.2008. iii) Undir undirfyrirsögninni „5.1.3. Heiti náms í sérgreinum læknisfræði“:
i) Undir undirfyrirsögninni „5.2.2. Vitnisburður um formlega menntun og hæfi hjúkrunarfræðinga í almennri hjúkrun“:
i) Undir undirfyrirsögninni „5.3.2. Vitnisburður um formlega grunnmenntun og hæfi tannlækna“:
i) Undir undirfyrirsögninni „5.4.2. Vitnisburður um menntun og hæfi dýralækna“:
i) Undir undirfyrirsögninni „5.5.2. Vitnisburður um formlega menntun og hæfi ljósmæðra“:
i) Undir undirfyrirsögninni „5.6.2. Vitnisburður um formlega menntun og hæfi lyfjafræðinga“:
i) Undir undirfyrirsögninni „5.7.1. Vitnisburður um formlega menntun og hæfi arkitekta sem viðurkenndur er skv. 46. gr.“:
*) Ákvörðun nr. 50/2008. (EES-viðbætir 52/20, 21.8.2008). Gildistaka: 26.4.2008.
[...] *)
[1[a.]**) 32007D0172: Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2007/172/EB frá 19. mars 2007 um að skipa hóp samræmingaraðila til að fjalla um viðurkenningu á starfsmenntun og hæfi (Stjtíð. ESB L 79, 20.3.2007, bls. 38). Tilhögun samstarfs við sérfræðinga frá Liechtenstein, Íslandi og Noregi í samræmi við 101. gr. samningsins: Hverju EFTA-ríki er heimilt, í samræmi við ákvæði 1. mgr. 4. gr. ákvörðunar framkvæmdastjórnarinnar 2007/172/EB, að tilnefna áheyrnarfulltrúa til að sitja fundi hóps samræmingaraðila til að fjalla um viðurkenningu á starfsmenntun og hæfi. Framkvæmdastjórn Evrópubandalaganna skal senda þátttakendum fundarboð og viðeigandi gögn með tilhlýðilegum fyrirvara.]*)
**) Ákvörðun nr. 50/2008. (EES-viðbætir 52/20, 21.8.2008). Gildistaka: 26.4.2008. B. LÖGFRÆÐISTÖRF 2. 377L0249: Tilskipun ráðsins 77/249/EBE frá 22. mars 1977 um að auðvelda lögmönnum að neyta réttar til að veita þjónustu (Stjtíð. EB nr. L 78, 26.3.1977, bls. 17), eins og henni var breytt með: --- 179H: Lögum um aðildarskilmála og aðlögun að sáttmálunum --- aðild Lýðveldisins Grikklands að Evrópubandalögunum (Stjtíð. EB nr. L 291, 19.11.1979, bls. 91); --- 185I: Lögum um aðildarskilmála og aðlögun að sáttmálunum --- aðild Konungsríkisins Spánar og Lýðveldisins Portúgals að Evrópubandalögunum (Stjtíð. EB nr. L 302, 15.11.1985, bls. 160). [– 1 03 T: Lög um aðildarskilmála Lýðveldisins Tékklands, Lýðveldisins Eistlands, Lýðveldisins Kýpur, Lýðveldisins Lettlands, Lýðveldisins Litháens, Lýðveldisins Ungverjalands, Lýðveldisins Möltu, Lýðveldisins Póllands, Lýðveldisins Slóveníu og Lýðveldisins Slóvakíu og aðlögun sáttmálanna sem mynda grundvöll Evrópusambandsins, samþykkt 16. apríl 2003. (Stjtíð. ESB L 236, 23.9.2003, bls. 33).]*) *) EES-stækkunarsamningur. (EES-viðbætir 23/1, 29.4.2004). Gildistaka 1.5.2004. [- 1 94 N: Lög um aðildarskilmála lýðveldisins Austurríkis, lýðveldisins Finnlands og konungsríkisins Svíþjóðar og aðlögun á sáttmálunum sem Evrópusambandið byggir á (Stjtíð. EB C 241, 29.8.1994, bls. 21, með breytingum sem birtust í Stjtíð. EB L 1, 1.1.1995, bls. 1).]*) Ákvæði tilskipunarinnar skulu, að því er þennan samning varðar, aðlöguð sem hér segir: Eftirfarandi bætist við 2. mgr. 1. gr.: ,,[...]**) [...]**) á Íslandi ,,Lögmaður“; í Liechtenstein ,,Rechtsanwalt“; í Noregi ,,Advokat“; [...]**) [...]*) *) Bókun um breytingu á EES-samningnum, 17. mars 1993. **)Ákvörðun nr. 43/2005. (EES-viðbætir 38/26, 28.7.2005). Gildistaka: 12.3.2005. [2a. 398L0005: Tilskipun Evrópuþingsins og ráðsins 98/5/EB frá 16. febrúar 1998 um að auðvelda lögmönnum að starfa til frambúðar í öðru aðildarríki en þar sem þeir hlutu starfsmenntun sína og hæfi (Stjtíð. EB L 77, 14.3.1998, bls. 36)[, eins og henni var breytt með: – 1 03 T: Lög um aðildarskilmála Lýðveldisins Tékklands, Lýðveldisins Eistlands, Lýðveldisins Kýpur, Lýðveldisins Lettlands, Lýðveldisins Litháens, Lýðveldisins Ungverjalands, Lýðveldisins Möltu, Lýðveldisins Póllands, Lýðveldisins Slóveníu og Lýðveldisins Slóvakíu og aðlögun sáttmálanna sem mynda grundvöll Evrópusambandsins, samþykkt 16. apríl 2003. (Stjtíð. ESB L 236, 23.9.2003, bls. 33).]*) Ákvæði tilskipunarinnar skulu, að því er þennan samning varðar, aðlöguð sem hér segir: Eftirfarandi bætist við í 2. mgr. 1. gr. ,,Ísland Lögmaður Liechtenstein Rechtsanwalt Noregur Advokat“]*) *) Ákvörðun nr. 85/02. (EES-viðbætir 49/39, 3.10.2002). Gildistaka: 1.3.2003. [C. VERSLUN OG MILLILIÐIR]*) Verslun með og dreifing á eiturefnum [3.]*) 374L0556: Tilskipun ráðsins 74/556/EBE frá 4. júní 1974 sem hefur að geyma ítarleg ákvæði um bráðabirgðaráðstafanir vegna starfsemi, verslunar með og dreifingar á eiturefnum og vegna starfsemi sem felur í sér notkun slíkra efna í atvinnuskyni, að meðtalinni starfsemi milliliða (Stjtíð. EB nr. L 307, 18.12.1974, bls. 1). *) Ákvörðun nr. 50/2008. (EES-viðbætir 52/20, 21.8.2008). Gildistaka: 26.4.2008. [4.]**) 374L0557: Tilskipun ráðsins 74/557/EBE frá 4. júní 1974 um hvernig koma skuli á staðfesturétti og rétti sjálfstætt starfandi einstaklinga og milliliða til að veita þjónustu á sviði verslunar með og dreifingar á eiturefnum (Stjtíð. EB nr. L 307, 18.11.1974, bls. 5)[, eins og henni var breytt með: – 1 03 T: Lög um aðildarskilmála Lýðveldisins Tékklands, Lýðveldisins Eistlands, Lýðveldisins Kýpur, Lýðveldisins Lettlands, Lýðveldisins Litháens, Lýðveldisins Ungverjalands, Lýðveldisins Möltu, Lýðveldisins Póllands, Lýðveldisins Slóveníu og Lýðveldisins Slóvakíu og aðlögun sáttmálanna sem mynda grundvöll Evrópusambandsins, samþykkt 16. apríl 2003. (Stjtíð. ESB L 236, 23.9.2003, bls. 33).]*) *) Ákvörðun nr. 68/2004. (EES-viðbætir 43/168, 26.8.2004). Gildistaka: 27.4.2004. [- 1 94 N: Lög um aðildarskilmála lýðveldisins Austurríkis, lýðveldisins Finnlands og konungsríkisins Svíþjóðar og aðlögun á sáttmálunum sem Evrópusambandið byggir á (Stjtíð. EB C 241, 29.8.1994, bls. 21, með breytingum sem birtust í Stjtíð. EB L 1, 1.1.1995, bls. 1).]*) Eftirfarandi bætist við viðaukann: --- í Liechtenstein: 1. Bensól og tetraklórkolefni (reglugerð nr. 23 frá 1. júní 1964); 2. Öll eiturefni og efnaafurðir samkvæmt 2. gr. laga um eiturefni (SR 814.80), einkum þau sem eru tilgreind í skrá yfir eiturefni eða efnaafurðir 1, 2, 3 samkvæmt 3. gr. reglugerðar um eiturefni (SR 814.801) (sem er unnt að beita samkvæmt tollasáttmála, opinber auglýsing nr. 47 frá 28. ágúst 1979); --- í Noregi:
2. Efni sem falla undir reglugerð frá 1. júní 1990 um merkingar og viðskipti með efni sem geta verið hættuleg heilsu manna, ásamt viðeigandi reglugerð með skrá yfir efni; [...]*) *)Ákvörðun nr. 43/2005. (EES-viðbætir 38/26, 28.7.2005). Gildistaka: 12.3.2005. [...]*) *) Bókun um breytingu á EES-samningnum, 17. mars 1993. Sjálfstætt starfandi umboðssölumenn [5.]*) 386L0653: Tilskipun ráðsins 86/653/EBE frá 18. desember 1986 um samræmingu á lögum aðildarríkjanna er varða sjálfstætt starfandi umboðssölumenn (Stjtíð. EB nr. L 382, 31.12.1986, bls. 17). *) Ákvörðun nr. 50/2008. (EES-viðbætir 52/20, 21.8.2008). Gildistaka: 26.4.2008. GERÐIR SEM SAMNINGSAÐILAR SKULU TAKA MIÐ AF Samningsaðilar taki mið af efni eftirfarandi gerða:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||